Exodus 37:14

SVTegenover de lijst waren de ringen tot plaatsen voor de handbomen, om de tafel te dragen.
WLCלְעֻמַּת֙ הַמִּסְגֶּ֔רֶת הָי֖וּ הַטַּבָּעֹ֑ת בָּתִּים֙ לַבַּדִּ֔ים לָשֵׂ֖את אֶת־הַשֻּׁלְחָֽן׃
Trans.

lə‘ummaṯ hammisəgereṯ hāyû haṭṭabā‘ōṯ bātîm labadîm lāśē’ṯ ’eṯ-haššuləḥān:


ACיד לעמת המסגרת היו הטבעת בתים לבדים לשאת את השלחן
ASVClose by the border were the rings, the places for the staves to bear the table.
BEThe rings were fixed under the frame to take the rods with which the table was to be lifted.
DarbyClose to the margin were the rings, as receptacles of the staves to carry the table.
ELB05Dicht bei der Leiste waren die Ringe, als Behälter für die Stangen, um den Tisch zu tragen.
LSGLes anneaux étaient près du rebord, et recevaient les barres pour porter la table.
Schdicht unter die Leiste, daß man die Stangen darein tun und so den Tisch tragen konnte.
WebOver against the border were the rings, the places for the staffs, to bear the table.

Vertalingen op andere websites


Hadderech